Main logo
Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies
Annons

"Hen" utmanar svenska språket

+
Läs senare

Det könlösa ordet ”hen” väcker mycket känslor på Familjeliv.se. Efter att den första könsneutrala barnboken släppts blossade debatten upp.

Barnboken ”Kivi och monsterhund” är en ny svensk bok som utmanar språkbruket och våra invanda könsmönster. Kivi är en hen, inte en engelsk höna, en pojke eller en flicka utan en person som inte har ett uttalat kön. Jesper Lundqvist som har skrivit boken tycker att det är roligt med all uppmärksamhet.

– Det har varit väldigt befriande att skriva boken om Kivi och hens familj. Jag ville skriva en bok om ett barn där jag inte behövde fundera kring stereotyper och mot-stereotyper. Kön i barnböcker spelar sällan roll, barn blir intresserade av en bok om de tycker att historien är intressant, säger Jesper Lundqvist.

En diskussionstråd om den nya boken och användningen av ordet hen på Familjeliv.se har fått över 530 kommentarer på mindre än en vecka.

– Jag gillar hen. Har ju en hen i magen just nu, men det ska bli spännande att se om det är en son eller dotter som kommer ut, skriver en medlem.

– Jag tycker inte om ordet hen. Jag arbetar som pedagog och tycker detta med genus har gått överstyr. Vi är olika, varför i hela friden ska det vara så jädra könsneutralt? skriver en annan.

”Kivi och monsterhund” är Jesper Lundqvist första barnbok men han har tidigare skrivit radiojulkalendern ”Den Mytiska Medaljongen” från 2005 och hundratals radioprogram till figuren Radioapan. Han menar på att ordet hen bör ses som ett komplement till han eller hon när man inte vet könet på personen eller när någon vill vara anonym.

– Jag tycker att det svenska språket har saknat ett ord som hen. Ett ord som gör att det lättare att prata om en person utan att behöva könsbestämma det, säger Jesper.

Reaktionerna mot boken och användningen av hen har varit många, vad tänker du om det?– Jag tror att det är vuxna som reagerar mest. Barn bryr sig inte på samma sätt, de är nog mer intresserade av handlingen. Som mina egna barn, den ena reagerade inte alls och den andra nöjde sig med en förklaring om att hen både kan vara en han eller hon. Vuxna har en annan kontext än barn. De är vana att ha han eller hon som informationsbärare. Boken om Kivi är en barnbok bland tusen andra. Inte en bok i ett led av att ersätta eller ta bort han och hon. Jag ser det som en möjlighet att uttrycka sig, säger Jesper Lundqvist

Karin Milles som är docent i svenska vid Södertörns Högskola tror att användandet av hen är en del av en ny jämställdhetstrend riktad mot barn. Själv välkomnar hon användandet av hen och ser det som ett utvecklande av det svenska språket som är helt rätt i tiden.

– Hen som ord har funnits sedan 60-talet i svenska språket lånat från finskans hän. Så det är inget nytt påhittat ord som många tror, säger hon.

Kivi & Monsterhund

Annons
Annons
Annons